Mani
- founder of Manichaeaism
Intro
- to Manichaeanism
Beliefs
- Teachings & Practices
Texts
- Literary Remains
Timeline
- Chronology
Offshoots
- Branches & Hybrids
Enemies
- Anti-Mani writings
Ruins
- Temple Remains
Revival
- Restoration
Diet
- Veganism
Light Cross
- Ecology
Mythos
- Worldview
Naz site
- Site dedicated to Nazoreans
Forum-
Nazorean Forum
Order
of Nazorean
Essenes

|
Luminous
Religion Stelae
Nestorian/Manichaean Chinese
Tablet 781 A.D.
"Behold the unchangeably true and
invisible, who existed through all eternity without origin; the far-seeing
perfect intelligence, whose mysterious existence is everlasting; operating
on primordial substance he created the universe, being more excellent than
all holy intelligences, inasmuch as he is the source of all that is honorable.
This is our eternal true lord God, triune and mysterious in substance.
He appointed the cross as the means for determining the four cardinal points,
he moved the original spirit, and produced the two principles of nature;
the somber void was changed, and heaven and earth were opened out; the
sun and moon revolved, and day and night commenced; having perfected all
inferior objects, he then made the first man; upon him he bestowed an excellent
disposition, giving him in charge the government of all created beings;
man, acting out the original principles of his nature, was pure and unostentatious;
his unsullied and expansite mind was free from the least inordinate desire;
until Satan introduced the seeds of falsehood, to deteriorate his purity
of principle; the opening thus commenced in his virtue gradually enlarged,
and by this crevice in his nature was obscured and rendered vicious; hence
three hundred and sixty-five sects followed each other in continuous track,
inventing every species of doctrinal complexity; while some pointed to
material objects as the source of their faith, others reduced all to vacancy,
even to the annihilation of the two primeval principles, some sought to
call down blessings by prayers and supplications, while others by an assumption
of excellence held themselves up as superior to their fellows; their intellects
and thoughts continually wavering, their minds and affections incessantly
on the move, they never obtained their vast desires, but being exhausted
and distressed they revolved in their own heated atmosphere; till by an
accumulation of obscurity they lost their path, and after long groping
in darkness they were unable to return. Thereupon, our Trinity being divided
in nature, the illustrious and honorable Messiah, veiling his true dignity,
appeared in the world as a man; angelic powers promulgated the glad tidings,
a virgin gave birth to the Holy One in Syria; a bright star announced the
felicitous event, and Persians observing the splendor came to present tribute;
the ancient dispensation, as declared by the twenty-four holy men [the
writers of the Old Testament], was then fulfilled, and he laid down great
principles for the government of families and kingdoms; he established
the new religion of the silent operation of the pure spirit of the Triune;
he rendered virtue subservient to direct faith; he fixed the extent of
the eight boundaries, thus completing the truth and freeing it from dross;
he opened the gate of the three constant principles, introducing life and
destroying death; he suspended the bright sun to invade the chambers of
darkness, and the falsehoods of the devil were thereupon defeated; he set
in motion the vessel of mercy by which to ascend to the bright mansions,
whereupon rational beings were then released, having thus completed the
manifestation of his power, in clear day he ascended to his true station.
Twenty-seven sacred books [the number in the
New Testament] have been left, which disseminate intelligence by unfolding
the original transforming principles. By the rule for admission, it is
the custom to apply the water of baptism, to wash away all superficial
show and to cleanse and purify the neophytes. As a seal, they hold the
cross, whose influence is reflected in every direction, uniting all without
distinction. As they strike the wood, the fame of their benevolence is
diffused abroad; worshiping toward the east, they hasten on the way to
life and glory; they preserve the beard to symbolize their outward actions,
they shave the crown to indicate the absence of inward affections; they
do not keep slaves, but put noble and mean all on an equality; they do
not amass wealth, but cast all their property into the common stock; they
fast, in order to perfect themselves by self-inspection; they submit to
restraints, in order to strengthen themselves by silent watchfulness; seven
times a day they have worship and praise for the benefit of the living
and the dead; once in seven days they sacrifice, to cleanse the heart and
return to purity.
It is difficult to find a name to express the
excellence of the true and unchangeable doctrine; but as its meritorious
operations are manifestly displayed, by accommodation it is named the Illustrious
Religion. Now without holy men, principles cannot become expanded; without
principles, holy men cannot become magnified; but with holy men and right
principles, united as the two parts of a signet, the world becomes civilized
and enlightened.
In the time of the accomplished Emperor Tai-tsung,
the illustrious and magnificent founder of the dynasty, among the enlightened
and holy men who arrived was the most-virtuous Olopun, from the country
of Syria. Observing the azure clouds, he bore the true sacred books; beholding
the direction of the winds, he braved difficulties and dangers. In the
year of our Lord 635 he arrived at Chang-an; the Emperor sent his Prime
Minister, Duke Fang Hiuen-ling; who, carrying the official staff to the
west border, conducted his guest into the interior; the sacred books were
translated in the imperial library, the sovereign investigated the subject
in his private apartments; when becoming deeply impressed with the rectitude
and truth of the religion, he gave special orders for its dissemination.
In the seventh month of the year A.D. 638 the
following imperial proclamation was issued:
"Right principles have no invariable name,
holy men have no invariable station; instruction is established in accordance
with the locality, with the object of benefiting the people at large. The
greatly virtuous Olopun, of the kingdom of Syria, has brought his sacred
books and images from that distant part, and has presented them at our
chief capital. Having examined the principles of this religion, we find
them to be purely excellent and natural; investigating its originating
source, we find it has taken its rise from the establishment of important
truths; its ritual is free from perplexing expressions, its principles
will survive when the framework is forgot; it is beneficial to all creatures;
it is advantageous to mankind. Let it be published throughout the Empire,
and let the proper authority build a Syrian church in the capital in the
I-ning May, which shall be governed by twenty-one priests. When the virtue
of the Chau Dynasty declined, the rider on the azure ox ascended to the
west; the principles of the great Tang becoming resplendent, the Illustrious
breezes have come to fan the East."
Orders were then issued to the authorities
to have a true portrait of the Emperor taken; when it was transferred to
the wall of the church, the dazzling splendor of the celestial visage irradiated
the Illustrious portals. The sacred traces emitted a felicitous influence,
and shed a perpetual splendor over the holy precincts. According to the
Illustrated Memoir of the Western Regions, and the historical books of
the Han and Wei dynasties, the kingdom of Syria reaches south to the Coral
Sea; on the north it joins the Gem Mountains; on the west it extends toward
the borders of the immortals and the flowery forests; on the east it lies
open to the violent winds and tideless waters. The country produces fire-proof
cloth, life-restoring incense, bright moon-pearls, and night-luster gems.
Brigands and robbers are unknown, but the people enjoy happiness and peace.
None but Illustrious laws prevail; none but the virtuous are raised to
sovereign power. The land is broad and ample, and its literary productions
are perspicuous and clear.
The Emperor Kau-tsung respectfully succeeded
his ancestor, and was still more beneficent toward the institution of truth.
In every province he caused Illustrious churches to be erected, and ratified
the honor conferred upon Olopun, making him the great conservator of doctrine
for the preservation of the State. While this doctrine pervaded every channel,
the State became enriched and tranquillity abounded. Every city was full
of churches, and the royal family enjoyed luster and happiness. In the
year A.D. 699 the Buddhists, gaining power, raised their voices in the
eastern metropolis; in the year A.D. 713, some low fellows excited ridicule
and spread slanders in the western capital. At that time there was the
chief priest Lohan, the greatly virtuous Kie-leih, and others of noble
estate from the golden regions, lofty-minded priests, having abandoned
all worldly interests; who unitedly maintained the grand principles and
preserved them entire to the end. The high-principled Emperor Hiuen-tsung
caused the Prince of Ning and others, five princes in all, personally to
visit the felicitous edifice; he established the place of worship; he restored
the consecrated timbers which had been temporarily thrown down; and re-erected
the sacred stones which for a time had been desecrated.
In A.D. 742 orders were given to the great
general Kau Lih-sz', to send the five sacred portraits and have them placed
in the church, and a gift of a hundred pieces of silk accompanied these
pictures of intelligence. Although the dragon's beard was then remote,
their bows and swords were still within reach; while the solar horns sent
forth their rays, and celestial visages seemed close at hand. In A.D. 744
the priest Kih-ho, in the kingdom of Syria, looking toward the star [of
China], was attracted by its transforming influence, and observing the
sun [i.e., the Emperor], came to pay court to the most honorable.
The Emperor commanded the priest Lo-han, the priest Pu-lun, and others,
seven in all, together with the greatly virtuous Kih-ho, to perform a service
of merit in the Hing-king palace. Thereupon the Emperor composed mottoes
for the sides of the church, and the tablets were graced with the royal
inscriptions; the accumulated gems emitted their effulgence, while their
sparkling brightness vied with the ruby clouds; the transcripts of intelligence
suspended in the void shot forth their rays as reflected by the sun; the
bountiful gifts exceeded the height of the southern hills; the bedewing
favors were deep as the eastern sea. Nothing is beyond the range of the
right principle, and what is permissible may be identified; nothing is
beyond the power of the holy man, and that which is practicable may be
related.
The accomplished and enlightened Emperor Suh-tsung
rebuilt the Illustrious churches in Ling-wu and four other places; great
benefits were conferred, and felicity began to increase; great munificence
was displayed, and the imperial State became established. The accomplished
and military Emperor Tai-tsung magnified the sacred succession, and honored
the latent principle of nature; always, on the incarnation-day, he bestowed
celestial incense, and ordered the performance of a service of merit; he
distributed of the imperial viands, in order to shed a glory on the Illustrious
Congregation. Heaven is munificent in the dissemination of blessings, whereby
the benefits of life are extended; the holy man embodies the original principle
of virtue, whence he is able to counteract noxious influences.
Our sacred and sage-like, accomplished and
military Emperor Kien-chung appointed the eight branches of government,
according to which he advanced or degraded the intelligent and dull; he
opened up the nine categories, by means of which he renovated the Illustrious
decrees; his transforming influence pervaded the most abstruse principles,
while openness of heart distinguished his devotions. Thus, by correct and
enlarged purity of principle, and undeviating consistency in sympathy with
others; by extended commiseration rescuing multitudes from misery, while
disseminating blessings on all around, the cultivation of our doctrine
gained a grand basis, and by gradual advances its influence was diffused.
If the winds and rains are seasonable, the world will be at rest; men will
be guided by principle, inferior objects will be pure; the living will
be at ease, and the dead will rejoice; the thoughts will produce their
appropriate response, the affections will be free, and the eyes will be
sincere; such is the laudable condition which we of the Illustrious Religion
are laboring to attain.
Our great benefactor, the Imperially conferred
purple-gown priest, I-sz', titular Great Statesman of the Banqueting-house,
Associated Secondary Military Cornmissioner for the Northern Region, and
Examination-palace Overseer, was naturally mild and graciously disposed;
his mind susceptible of sound doctrine, he was diligent in the performance;
from the distant city of Rajagriha, he came to visit China; his principles
more lofty than those of the three dynasties, his practise was perfect
in every department; at first he applied himself to duties pertaining to
the palace, eventually his name was inscribed on the military roll. When
the Duke Koh Tsz'-i, Secondary Minister of State and Prince of Fan-yang,
at first conducted the military in the northern region, the Emperor Suh-tsung
made him (I-sz') his attendant on his travels; although he was a private
chamberlain, he assumed no distinction on the march; he was as claws and
teeth to the duke, and in rousing the military he was as ears and eyes;
he distributed the wealth conferred upon him, not accumulating treasure
for his private use; he made offerings of the jewelry which had been given
by imperial favor, he spread out a golden carpet for devotion; now he repaired
the old churches, anon he increased the number of religious establishments;
he honored and decorated the various edifices, till they resembled the
plumage of the pheasant in its flight; moreover, practising the discipline
of the Illustrious Religion, he distributed his riches in deeds of benevolence;
every year he assembled those in the sacred office from four churches,
and respectfully engaged them for fifty days in purification and preparation;
the naked came and were clothed; the sick were attended to and restored;
the dead were buried in repose; even among the most pure and self-denying
of the Buddhists, such excellence was never heard of; the white-clad members
of the Illustrious Congregation, now considering these men, have desired
to engrave a broad tablet, in order to set forth a eulogy of their magnanimous
deeds.
ODE
The true Lord is without origin,
Profound, invisible, and unchangeable;
With power and capacity to perfect and transform,
He raised up the earth and established the
heavens.
Divided in nature, he entered the world,
To save and to help without bounds;
The sun arose, and darkness was dispelled,
All bearing witness to his true original.
The glorious and resplendent, accomplished
Emperor,
Whose principles embraced those of preceding
monarchs,
Taking advantage of the occasion, suppressed
turbulence;
Heaven was spread out and the earth was enlarged.
When the pure, bright Illustrious Religion
Was introduced to our Tang Dynasty,
The Scriptures were translated, and churches
built,
And the vessel set in motion for the living
and the dead;
Every kind of blessing was then obtained,
And all the kingdoms enjoyed a state of peace.
When Kau-tsung succeeded to his ancestral estate,
He rebuilt the edifices of purity;
Palaces of concord, large and light,
Covered the length and breadth of the land.
The true doctrine was clearly announced,
Overseers of the church were appointed in
due form;
The people enjoyed happiness and peace,
While all creatures were exempt from calamity
and distress.
When Hiuen-tsung commenced his sacred career,
He applied himself to the cultivation of truth
and rectitude;
His imperial tablets shot forth their effulgence,
And the celestial writings mutually refiected
their splendors.
The imperial domain was rich and luxuriant,
While the whole land rendered exalted homage;
Every business was flourishing throughout,
And the people all enjoyed prosperity.
Then came Suh-tsung, who commenced anew,
And celestial dignity marked the Imperial
movements.
Sacred as the moon's unsullied expanse,
While felicity was wafted like nocturnal gales.
Happiness reverted to the Imperial household,
The autumnal influences were long removed;
Ebullitions were allayed, and risings suppressed,
And thus our dynasty was firmly built up.
Tai-tsung the filial and just
Combined in virtue with heaven and earth;
By his liberal bequests the living were satisfied,
And property formed the channel of imparting
succor.
By fragrant mementoes he rewarded the meritorious,
With benevolence he dispensed his donations;
The solar concave appeared in dignity,
And the lunar retreat was decorated to extreme.
When Kien-chung succeeded to the throne,
He began the cultivation of intelligent virtue;
His military vigilance extended to the four
seas,
And his accomplished purity influenced all
lands.
His light penetrated the secrecies of men,
And to him the diversities of objects were
seen as in a mirror;
He shed a vivifying infiuence through the
whole realm of nature,
And all outer nations took him for example.
The true doctrine, how expansive!
Its responses are minute;
How difficult to name it!
To elucidate the three in one.
The sovereign has the power to act!
While the ministers record;
We raise this noble monument!
To the praise of great felicity.
This was erected in the 2d year of
Kien-chung, of the Tang Dynasty [A.D. 781], on the 7th day of the 1st month,
being Sunday.
Written by Lu Siu-yen, Secretary to Council,
formerly Military Superintendent for Tai-chau; while the Bishop Ning-shu
had the charge of the congregations of the Illustrious in the East.
[The Following are written in Syriac, running
down the right and left sides of the Chinese inscription above].
"Adam, Deacon, Vicar-episcopal and
Pope of China. In the time of the Father of Fathers, the Lord John Joshua,
the Universal Patriarch."
[The Following is in Syriac at the foot of
the stone].
"In the year of the Greeks one thousand
and ninety-two, the Lord Jazedbuzid, Priest and Vicar-episcopal of Cumdan
the royal city, son of the enlightened Mailas, Priest of Balkh a city of
Turkestan, set up this tablet, whereon is inscribed the Dispensation of
our Redeemer, and the preaching of the apostolic missionaries to the King
of China."
[After this, in Chinese characters, follows:
]
"The Priest Lingpau."
[Then follows in Syriac:]
"Adam the Deacon, son of Jazedbuzid,
Vicar-episcopal.
The Lord Sergius, Priest and Vicar-episcopal.
Sabar Jesus, Priest.
Gabriel, Priest, Archdeacon, and Ecclesiarch
of Cumdan and Sarag."
[The following subscription is appended in
Chinese :]
"Assistant Examiner: the High Statesman
of the Sacred rites, the Imperially conferred purple-gown Chief Presbyter
and Priest Yi-li."
[On the left-hand edge are the Syriac names
of sixty-seven priests, and sixty-one are given in Chinese.]
|